• Trang chủ
  • Hỏi đáp
  • Từ ‘Kiết xác mồng tơi’ tới ‘Nựng’ – Tuổi Trẻ Online
3 lượt xem

Từ ‘Kiết xác mồng tơi’ tới ‘Nựng’ – Tuổi Trẻ Online

Xác chết ở đây được hiểu theo nghĩa bóng là xác xơ, què quặt, tội nghiệp đến mức không để lộ một xu nào, chính vì vậy mới có câu “bần cùng thì chết”. Nhưng khi pháo nổ ra thì đương nhiên cũng có xác pháo / xác pháo, xác pháo này chính là xác pháo, là phần còn lại sau khi pháo nổ.

Nếu người ta hỏi tại sao, với từ “xác chết” trong tiếng Việt, nó được so sánh với cái gì? Chúng ta có thể tìm thấy câu trả lời qua một bài thơ của Tử Fa:

Bạn đang xem: Trên răng dưới cát tút nghĩa là gì

“Bài thuyết trình của anh ấy thật nên thơ, nhưng tiếc là hôm nay anh ấy lại vụng về ở Pháp, tôi cứ tưởng anh ấy đang uốn éo như một con chrysalis, thân hình vật vờ”.

Xác chết được so sánh với giả vờ. Và “xơ như nhộng” cũng có một câu nói tương tự là “trần như nhộng”.

Vậy, “giả vờ” là gì? “Đời người ngắn ngủi / Trời tối nhớ làng nhớ kỹ” (bài hát). phù du là tên gọi khác của vật giả: “một loài côn trùng sống trên mặt nước, thành hình rồi chết” (Tân Từ Điển Việt Nam). Nhưng giả vờ cũng liên quan đến giả vờ / giả vờ, giả vờ, giả vờ, giả vờ chết, giả vờ …

Nếu không muốn nói thân bại danh liệt, ta có một cách nói khác, chẳng hạn như nhà văn Tào Nam đã viết: “Thai phụ buồn như đỉa nghĩ đến y phục độc nhất vô nhị”; hoặc “như tổ đỉa bị xé xác”. “Tổ đỉa” có phải là tổ đỉa không? Đã có cuộc tranh luận về thành ngữ “tổ đỉa” trong thành ngữ này, nhưng chúng tôi vẫn đồng ý với cách hiểu của “Từ điển tiếng Việt”: “Cỏ lùng mọc ở ven sông, lá thường mảnh, xum xuê; dùng để tả. cây cối. xơ xác ”.

Xem thêm: Môi trường học tập thân thiện là gì?

Có một thành ngữ tương tự: “rách như mướp”. Một khi xơ mướp đi kèm với xơ mướp thì dân ca ví von những lời ca vô cùng thú vị:

“Nếu biết ăn mặn thì đừng có giễu cợt, có ngày nên kim”.

Thì xơ ở đây chỉ được hiểu ngầm là xơ mướp, chỉ phần vỏ, phần thân, đừng cố moi ra – tức là không vào được thì kiếm thêm được gì; nhưng tôi cũng hiểu rằng nó teo tóp, khập khiễng, khập khiễng, đừng để bị lừa làm trò cười cho tôi.

Từ ví dụ trên, chúng ta có thể thấy rằng nếu cái cùm và cái xác được đặt lại gần nhau hoặc tách rời nhau thì chúng đều có nghĩa giống như từ điển tiếng Việt (1931) đã giải thích: “Thân phận nghèo khổ, không tiền bạc”, đúng vậy. Đồng nghĩa với khí, khí và khí. Nó đi vào thành ngữ như chúng ta biết. Tuy nhiên, mọi chuyện vẫn chưa ngã ngũ, như nhà văn Wu Datu đã viết: “Nhà tôi ‘ế’ rồi, ai dám để hoa tai đi mượn?”. Thành ngữ “chết đi sống lại” cũng là “biến thể” “nghèo rớt mồng tơi”. Vấn đề với thành ngữ này là cách hiểu về “squishy”.

“cạm bẫy” là phần trên của chiếc áo dài, thường được làm bằng lá cọ, lá goi… Ví dụ, Từ điển thành ngữ tiếng Việt của Viện Ngôn ngữ học giải thích là: “nghèo thành ni cô”. Cơ thể suy kiệt. Áo còn nguyên, nếu rơi áo rách hoàn toàn. Người muốn sử dụng chiếc áo này phải là người nghèo và khó khăn. “Tôi nghĩ lời giải thích này hợp lý hơn.

Nói đến nghèo, ngoài những câu nói trên, khi người Việt Nam vô cùng giàu có, còn có một thành ngữ không có từ nghèo mà vẫn hiểu là nghèo cùng cực: trên răng khôn / trên răng dưới thắt lưng / trên Trên răng dưới vạc. “catut” là cách phát âm của từ mượn tiếng Pháp “cartouche”: túi đạn. “Cái ấy” khi đó được hiểu ngầm là nơi chứa “đạn dược” – tránh từ khó hiểu là “tinh tế”. Do đó, việc sử dụng thông minh từ catt trong ngữ cảnh này.

Xem thêm: Thanh Taskbar là gì? Những thao tác trên thanh Taskbar bạn nên biết

Tiếng Việt bị bóp méo chỉ xảy ra khi người ta cố tình sử dụng các từ khác để lái những thứ cần được hiểu qua một nghĩa khác – để giảm mức độ nghiêm trọng. Hãy thử một ví dụ về một vần điệu dân gian phổ biến gần đây:

“Ông già bất cẩn giả vờ ngu ngốc và không muốn vào tù”.

Đáng chú ý nhất ở đây là từ ôm: “Vuốt ve con bằng lời nói và cử chỉ: Mẹ vuốt ve con”. nùng nùng là nùng chung chung (Từ điển tiếng Việt). Người dẫn chương trình có một câu nói:

“Nuôi mẹ con khôn lớn, mau lớn, mau lớn, mẹ nấu bằng bát rơm” là biểu hiện của tình yêu thương và sự dạy dỗ.

Tuy nhiên, một số người cho rằng việc mò mẫm, vuốt ve trẻ em để đáp ứng nhu cầu của động vật là ấu dâm, dâm ô bẩn thỉu, nhưng vẫn phủ nhận đó là … vuốt ve (!?). Sau khi kẻ ấu dâm liên tục dùng súng cối để chối rằng mình vừa sờ soạng cháu bé, người dân đã phẫn nộ và mắng mỏ: “Đồ ấu dâm này, chỉ cần ‘xì mũi’ và im lặng”!

Le Minguo

Xem thêm: 6 loại đồ uống hỗ trợ bệnh tim hiệu quả, dễ làm dễ uống

Rate this post

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai.